Me marcho para volver

lunes, 12 de agosto de 2013

¡Hola! Ha llegado la hora de cogerme unas vacaciones. ¡Sí! Parece que llevara todo el verano descansando pero, a pesar de las #vacacionesconlagranfamilia, no he estado de vacaciones propiamente dicho. 

Hello! It is time to get some holidays, don’t you think? I am really happy to take some days off and stop the blog to fully enjoy my time with my family. 


Las que me seguís desde hace tiempo estáis acostumbradas a este pequeño paréntesis en verano. De igual manera que defiendo el trabajo duro, constante, el dar lo mejor de nosotras mismas en cada cosa que hacemos o emprendemos, defiendo la necesidad de cortar, de desconectar y de dedicarse unos días a una misma y sobre todo a la familia. Para mí es un básico y una necesidad. 

La buena noticia es que a mi vuelta, volveré con muchas más ganas, más motivada, con nuevas ideas y con todo lo bueno que una saca de unos días de descanso. Y vosotras me cogeréis con más ganas y seguramente me miraréis con otros ojos. ¿No dicen que uno se da cuenta de lo que tiene cuando lo pierde? Jajajajaja! 

¡Ah! Y otra buena noticia. No me voy del todo. Por un lado mi blog de DIY seguirá activo. Lo podéis seguir AQUÍ

As much I as encourage everybody to work hard and do their best, I encourage taking sometime to rest too. I need few days to relax, get more energy and ideas and come back completely renewed! And I thing you need some time off from me too. My DIY blog will remain active. You can follow it here

¡Ah! Y otra buena noticia, no sabía que os iba a dar tantas buenas noticias hoy... ☺ Seguiré contándoos parte de mis aventuras a través de Instagram (@balamoda). Me resulta demasiado divertida como para abandonarla. ☺ Así que si no queréis dejarme del todo, ¡SEGUIDME POR INSTAGRAM! 

On the other hand, I will keep my Instagram (@balamoda) active so you can follow me this way and enjoy part of my holidays with me.
 


** Hoy en mi blog de DIY tenéis un post esperando. ¿Os pasáis?

Cómo vestir para un festival de música II

viernes, 9 de agosto de 2013

¡Hola! Vamos con la segunda entrega del estilo del festival de Oxegen. Espero que os gustara la primera. Sigo analizando algunas de las cosas que vi:

Hello! Let's go with the second installment of the style at the music festivals. If you missed the first part, go and check it over here. 

5. Las chicas coronadas: Este es un tema que hasta lo saqué a colación en un post mío de DIY. Yo que pensaba que salvo en bodas y editoriales no iba a ver mucho las coronas de flores, pero me encontré que formaban parte del look festivalero. ¡Y qué monas quedaban! Un SÍ a las coronas en ocasiones especiales.

The flower crown, a piece that I have seen through the season and that I thought that, besides magazines editorials and weddings, I wasn't going to see much. I show enough at Oxegen.

 photo IMG_6682jpg_effected_zps893ca672.png photo IMG_6617jpg_effected_zps0e5eb0ba.png photo IMG_6450jpg_effected_zps744ac7d6.png photo IMG_6421jpg_effected_zps6e5d3b34.png photo IMG_6608jpg_effected_zps005bdcb0.pngEn general, llevar algo en la cabeza es parte del look:
In general, wearing something on the head was part of the look. 
 photo IMG_6619jpg_effected_zpsc0489cb3.png 
 photo IMG_6588jpg_effected_zpsd0fcd9e4.png photo IMG_6622jpg_effected_zpsd7e9b265.png photo IMG_6623jpg_effected_zps22ff3048.png photo IMG_6614jpg_effected_zpsc3706b92.pngAquí va mi selección de coronas para que os animéis a llevar una: 
Here go some crowns for you: 



 1***    2***    3***    4***    5***    6*** 

6. Los imprescindibles impermeables:Nunca me había percatado de lo divertidos que pueden llegar a quedar los impermeables de colorines y estampados varios. Son un must en este festival porque la lluvia acompaña siempre. Es difícil estar estilosa con uno de estos encima, pero había gente que lo conseguía. 

The rain coats were a key piece in the look specially because it was raining. I love the way girls styled colorful and printed rain coats creating fun looks. 
  photo IMG_6624jpg_effected_zps0d3a7076.png photo IMG_6467jpg_effected_zpsb815b743.png photo IMG_6447jpg_effected_zps670a1d6e.png photo IMG_6448jpg_effected_zpsfa4a5316.png photo IMG_6426jpg_effected_zps2b70eda2.png photo IMG_6422jpg_effected_zpse4a022de.png photo IMG_6612jpg_effected_zps0b06077f.png photo IMG_6705_zps74c5aa40.jpgY aquí me selección de impermeables con estampados:
And her goes my selection of printed rain coats: 


 1***     2***     3***     4***    5***     6*** 

7. Gorras gorrorosas:Aunque no me pueden horrorizar más, las gorras se llevan y quien no buscaba un look más romántico con las coronas, se echaba una gorra en plan durilla. ¿Me llegarán a gustar? Casi espero que no, aunque prefiero que la moda me sorprenda.

The caps. I really hate them but they are now in every head. Will I end up loving them? We will see... I hope not. 
 photo IMG_6425jpg_effected_zps5ce2e393.png photo IMG_6445jpg_effected_zps5c96b1f8.png photo IMG_6616jpg_effected_zps7096b844.png

 1***    2***    3***    4***     5***   6*** 

8. Los gorileros:Esto no es un tipo de estilo, sino un tipo de actitud, especialmente masculino. En determinado momento del día, los hombres que lo daban todo se quitaban la camiseta (y si podían algo más) y caminaban luciendo pelo en pecho y mirando a su alrededor con actitud macaca. Los distinguías por sus golpes en los pectorales, bailes poco coordinados y sonidos guturales. Con la lluvia el efecto era realmente divertido.

The gorilla style. This is more an attitude that a style itself. And more a man thing than a woman's. At certain point in the night some guys took their tees of and show off all their muscles. 

  photo IMG_6689jpg_effected_zps5aef7e89.png photo IMG_6685jpg_effected_zpsefb749e5.png
Por último destacar los multiples personajes con los que nos hemos cruzado: desde los señores muy entrados en años que no entiendes cómo han terminado ahí (conocidos como ¨Despistaos¨), los que andan tan mal que creen que son ellos mismos los que han movilizado todo lo que ven y se flipan en su propio universo (los llamados ¨Djs frustrados¨), las tiradas por los suelos y levantadas por su grupo de amigas (aka ¨Qué pedo llevas, Calatayud¨), el capitán del equipo de hombres que se adelanta unos pasos y marca el ritmo de la fiesta (también conocido como ¨Magilla Gorila¨), las que cantan gritando (o ¨sordas que producen sordera¨) y un largo etcétera.


Así que ya lo sabéis, si queréis oír buena música y ver un buen espectáculo (en todos los sentidos), visitad un festival de verano.Gracias Sony y a vosotras ¡gracias por pasaros!

** Hoy en mi blog de DIY, tenéis un nuevo post esperando. ¿A qué esperáis? 

Mi look día 2 festival Oxegen

jueves, 8 de agosto de 2013

¡Hola! Ahora que ya estamos ambientado en pleno festival de Oxegen después del post de ayer, os enseño el look que me puse el segundo día. En buena hora se me ocurrió, minutos antes de hacerme la maleta, mirar en Google cómo vestir en oxegen y ver que las katiuscas eran un imprescindible. Si no, me hubiera dado algo con las alpargatas. ☺ 

Otra cosa que me quedó clara es que lo que se lleva a Oxegen, queda en Oxegen porque luego por Dublín no la veías en general a la gente vestida de esta manera. Así que yo con estas pintas en la ciudad llamaba un poco la atención. Eso sí, en el festival, no la llamé lo más mínimo. Me atrevo a decir que Nacho y yo éramos las personas más “normales” en apariencia de todo el festival. ☺ ☺ ¡No os perdáis la segunda entrega del estilo del festival de Oxegen mañana! 

Hello! Now that we are in the festival mood after yesterday’s post, here comes my look for the second day at the festival. I am glad that I checked on google how to dress for Oxegen and the wellies were pointed out as really necessary.
  photo overalls-leather_jacket-balamoda_zps5238165f.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-2_zpsa28a0115.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-11_zps7798de3d.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-4_zpsf94b20cf.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-12_zpsdd30bca2.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-9_zps3570850c.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-7_zpsad728922.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-3_zps0de4b406.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-6_zpsd2753bf0.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-8_zpsb37bacb6.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-5_zps59a34b34.jpg  photo overalls-leather_jacket-balamoda-13_zps93937d7c.gif Overall: Urban Outfitters (del estilo aquí y aquí)
Cazadora cuero/ Leather jacket: Urban Outfitters (del estilo aquí, aquí y aquí)
Botas/ Boots: Bimba&Lola(del estilo aquí y aquí)

**Hoy llega el DIY de los miércoles. Espero que os guste! 

I left a DIY post in my other blog. Stop by to take a look. 
  photo DIY-THUMB_zpsf583ac58.jpg

Cómo vestir en un festival de música

miércoles, 7 de agosto de 2013

¡Hola! Las que me sigáis en Instagram habréis seguido de cerca nuestro fin de semana en Dublin en el festival de Oxegen. Fuimos invitados por Sony que, con motivo del lanzamientos de unos nuevos auriculares de música Sony, ha organizado una iniciativa original llamada Music Hunters Tour. Ha sido una experiencia impresionante, lo hemos pasado genial, reído mucho y disfrutado de la música, del ambiente y de unos irlandeses que me han parecido majísimos.

Hoy quiero aprovechar para hablaros con propiedad del estilo festivalero. No sé si voy a ser capaz de transmitiros todo lo que ví, sentí y disfruté porque ni las fotos recogían bien todo el conjunto de sensaciones… pero allá vamos con la tipología de estilos de festival que he visto en Irlanda.

Hello! Those who follow me through Instagram (@balamoda) may have already followed our weekend trip to a music festival in Ireland. Sony invited us to spend a weekend of good music and we really enjoy it and had great fun!

Today, I want to take the opportunity to talk to you about how to dress for a music festival. Let's go for it!

1. Los shorts súper shorts: Vienen a ser shorts muy cortos. Últimamente no paraba de ver shorts tan cortos, que podían dejar escapar el culete. A parte de pensar que no están hechos para mí, me preguntaba quién se pondría esos shorts en los que el culo es casi más importante que los short. Definitivamente, en Oxegen he encontrado la respuesta. De hecho, he encontrado montones de respuestas… Aquí en esta primera foto, me podéis ver persiguiendo bajo la lluvia y en la oscuridad un culo en movimiento…

The super short shorts.  I have been seeing very short shorts and wondering how wore them. In Oxegen I definitely found and answer... many answers in fact. Below you can see me chasing a butt in the night...☺

 photo IMG_6690jpg_effected_zpsd0fd62bc.png
En general, el uso del short es parte indiscutible del uniforme festivalero. Y los llevaban con mucha gracia.

In general, there were shorts everywhere as a part of the festival uniform. 
  photo IMG_6584jpg_effected_zpse9726b29.png  photo IMG_6433jpg_effected_zpsa76a0d8b.png  photo IMG_6590jpg_effected_zps8d0b93c0.png  photo IMG_6586jpg_effected_zpsfcbf9d07.png  photo IMG_6604jpg_effected_zpsf503612f.png  photo IMG_6437jpg_effected_zpse7cb8f7f.png  photo IMG_6634jpg_effected_zps423c5c53.png  photo IMG_6613jpg_effected_zps6bb2799f.png

También se veía algún que otro vestidito femenino y ligero.
You could spot a feminine dress once in a while too.
   photo IMG_6397_zpsd11fc22e.jpg  photo IMG_6580jpg_effected_zps487b2074.png photo IMG_6487jpg_effected_zpsaa5aec12.png  photo IMG_6583jpg_effected_zps9ee94f99.png  photo IMG_6450jpg_effected_zps5ecbe439.png Aquí va mi selección de shorts súper shorts:
Here goes my selection of really short shorts:

 photo shorts_zpsa389efab.jpg  1***        2***      3***     4***     5***      6***

2. Las katiuscas: Siempre he sido defensora de que las katiuscas no tuvieran excesivos estampados y que fueran lo más sencillas posibles para que el look en conjunto quedara limpio y elegante. Bien. Me ha bastado estar un par de días en Oxegen para pensar lo contrario. Me ha encantado ver lo bien que armaban los looks las chicas con las katiuskas (o wellies como les llamaban allí) de mil colores y estampados. ¡Sí a las katiuscas divertidas! Y más cuando el código de vestir es la diversión y locura máxima.

The wellies: I have always stated that i didn't like rainboots that are too crowded or not simple. However, Oxegen changed my mind in this way. I loved the way people mixed their wellies in a fun look. 

 photo IMG_6427jpg_effected_zps28638223.png   photo IMG_6429jpg_effected_zps98889f09.png  photo IMG_6463jpg_effected_zpsf773a5f5.png  photo IMG_6486jpg_effected_zpsc3b6cd92.png
Y quien no llevaba katiuscas, al menos, llevaba botas.
And if they didn't wear rain boots at least, they wore boots.
 
 photo IMG_6439jpg_effected_zps0aed67f5.png

Para que no seais menos que las chicas del festival, aquí tenéis una selección de botas de agua.

Here goes my online selection of printed and fun rain boots. 
 
 photo botasdeagua2_zpsa2110666.jpg

1***    2***   3***   4***   5***   6*** 

3. Los hombres buzo: Esto ya lo había visto en el festival de Benicassim, pero es que realmente es algo muy típico es ver a los hombres irlandeses vestidos con buzos en plan graciosos. Por eso, si os pasáis por tiendas tipo Topman o Penny’s (a.k.a. Primark) veréis en la sección masculina prendas de ese estilo en plan osos, conejos, tigres… En el festival tampoco faltaron aunque la mayoría de veces resultaba simpático más que estiloso. Y en algunos casos, también las chicas se atrevían con los buzos.

Funny overalls for men: I already saw this in Benicassim festival. It is pretty common to see Irish men wearing this fun overalls and that is why you usually see them in men clothes stores in the UK. Here you can see some I found in Oxegen. And girls some times wear them too. 
 photo IMG_6414jpg_effected_zps1f5f2697.png  photo IMG_6688jpg_effected_zps7cdf3dab.png  photo IMG_6582jpg_effected_zps6fd9ba66.png  photo IMG_6444jpg_effected_zpsc007225e.png

¿Qué cómo se tiene que sentir una dentro? Compruébalo tú misma:

How do you think it feels inside?
 photo monos_zps8428f779.jpg


1***      2***     3***    4***     5***    6***


4. Top on top del ombligo: No descubro nada nuevo con los tops cortos, verdad? Este año hemos insistido bastante en este concepto en el blog, me ha encantado verlos en acción. Mucho top corto de esos que no sólo dejan entrever el torso, como he defendido por aquí, sino mucho más...

Crop tops are on trend and so were they at Oxegen. Here go some that I found while walking around. 
 photo IMG_6577jpg_effected_zpsb562ceb2.png  photo IMG_6684jpg_effected_zpsb575c971.png  photo IMG_6625jpg_effected_zps5291f09c.png

Aquí os dejo mi selección de tops muy cortos.
Here goes my choice of crop tops. 

  photo topcortos_zps025f8089.jpg
1***     2***     3***     4***     5***     6***

Y hasta aquí hemos llegado hoy con el estilo del festival de Oxegen. Habrá una segunda entrega el viernes. ¡Espero veros por aquí!
  photo IMG_6674_zps9174954e.jpg

** Disculpad el retraso en el post. Estoy con problemas de conexión. Creo que no voy a poder subir el DIY de los miércoles aunque lo seguiré intentando para que al menos esté mañana. ¡Gracias por pasaros!