Limpieza e hidratación profunda

domingo, 31 de marzo de 2013

¡Hola! Como ayer no hubo post, hoy viene cargadito.☺ En primer lugar os enseño una acción que he hecho junto con Sephora que se llama 7 días, 7 bloggers, 7 tendencias y que empieza hoy.

Cada día de esta semana, una blogger os irá contando tendencias de belleza para la próxima primavera/verano 2013. Lo podéis seguir en la página de Sephora en Facebook.

La semana pasada estuve en la presentación de estas novedades de Sephora y vi productos muy interesantes. Aprovechamos entonces para sacar un vídeo que está muy chulo y os dejo a continuación. Espero que os guste el estilismo que llevé con el que aproveché para lucir mis DIY, como veréis.

Hello! Firstly I would like to introduce you to this special collaboration I did with Sephora. I hope you like what I wore to the Spring/Summer beauty products presentation that was held last week. 



Camisa/ Shirt: DIY
Pantalones/ Shorts: DIY
                 Gabardina/ Trench: SoyUnaChicaNormal

Y ahora cambiamos de tema. Hace unas semanas os contaba mi rutina mañanera diaria de belleza. También de vez en cuando, cada dos o tres semanas, no tengo tanta constancia en este otra rutina, me hago una limpieza e hidratación en profundidad. Estos son los productos que estoy usando ahora mismo y que en conjunto me funcionan muy bien.
  photo limpieza_zps8ef859e5.jpg Espuma limpiadora purificante Le Premium. Primero me lavo la cara con esta espuma de Le Premium Skin. En realidad esto lo hago todos los días por la mañana y por la noche e igualmente cuando voy a hacer esta rutina de limpieza en profundidad. Éste era de los pocos productos que me quedaban pendientes de probar de esta marca que tanto me gusta. 

Me costaba sustituir a la que lleva siendo muchos años mi limpiadora estrella, Perfectly Clean de Estée Lauder, pero finalmente me animé. Y me ha gustado muchísimo. El dispensador me resulta comodísimo de usar, sale una espuma muy esponjosa y suave que casi no la sientes de lo suavecita que es. Limpia muy bien y bastante en profundidad aplicando dos puff de producto. Se aclara fácilmente. La única duda que me queda es cuánto me durará. De momento llevo unos dos meses y dura. Precio: Entre 27 y 30 euros en Perfumerías IF. 

 photo exfoliacion_zps5f19a92d.jpg
Renovador Celular Intensivo de Massada: A continuación me exfolio la piel de la cara para eliminar las células muertas con esta exfoliante de la marca Massada original de mi tierra y que por eso le tengo todavía mayor aprecio. Es una marca muy innovadora, de gran calidad, que trabaja con activos naturales y que ha desarrollado el método Ecoa (Energía, Color y Aroma) que cree en la belleza entendida como un todo: cuerpo y mente. 

Ésta exfoliante tiene un olor muy agradable e intenso y un granulado que lo notas en la piel, es decir, no es tan suave que pase desapercibido ni tan fuerte que te raspe. Yo noto que actúa, me relaja mucho masajearme la cara con él (como suena ☺) y me deja la piel muy suave. Entre sus funciones: Fortalece los tejidos, unifica el tono, activa las defensas, disminuye la profundidad de las arrugas, mejora la microcirculación, oxigena y ayuda a eliminar toxinas.

Si leéis todas sus propiedades, realmente impresiona. 100 ml. Tienen centros en toda España. Yo ya he visitado el de Pamplona y espero volver pronto.
 photo purificante_zps75405440.jpg Mascarilla Purificante de Le Premium: Llevo año y medio usando esta mascarilla y me gusta muchísimo. Su función es  detoxificar la piel, es decir, purificar y absorber las impurezas de la piel, los restos de polución, contaminación, exceso de grasas… limpia en profundidad. Ya os lo recomendé aquí. Envase: 50ml. Precio: 35,55
 photo tonico_zpsced141ad.jpg Tónico Nutraganics de The Body Shop: Después de haber limpiado la cara en profundidad me aplico este tónico ya os hablé aquí para prepara la piel para lo siguiente. Sigo usándolo porque me encanta. Precio 12 euros. Envase 200ml.
 photo mascarilla_zps7e7999d4.jpg Cellular Performance Hydrachange Mask de Sensai Kanebo. Esta mascarilla hidratante es increíble. En realidad la uso tres días a la semana mañana y noche y también cuando me hago esta rutina más en profundidad. Es una pasada. No es barata pero sin duda es una inversión que os recomiendo. 

Cuando me la aplico me noto la piel como nueva. Resplandeciente, joven, con mucha luz, hidratada, elástica… Si tienes mala cara, te repone en un momento y cuando te la aplicas por la noche, a la mañana te ves como nueva. Me recuerda al efecto de las ampollas, que al menos yo uso para las bodas, que te mantienen la cara bien todo el día… Me está durando muchísimo. La empecé a usar en noviembre y tengo el tarro casi lleno. Precio: Entre 75 y 115 euros. Envase: 75ml.


¡Y hasta aquí hemos llegado hoy! 
¡Qué paséis un buen domingo!

Desconexión

viernes, 29 de marzo de 2013

¡Hola! Toca DESCONEXIÓN. 
Hello! Today, I am switching off.  photo Desconexion_zps51d2da10.jpg 

** Post de DIY en mi otro blog
DIY post in my other blog.

** Lo que os enseñaba el otro día en Instagram es un USB de Sephora, mola, ¿eh?

** Os recuerdo que está abierto un concurso para que aquellas madres que hayais tenido una niña en 2012 o 2013 o que estéis esperando una para este año. El regalo son sus primeros pendientes. Toda la información al final de este post. Si conocéis a gente en esta situación, por favor, pasárselo. ¡A ver si se anima la gente! GRACIAS!

Have fun at home

jueves, 28 de marzo de 2013

¡Hola! Hoy seguro que much@s estáis de vacaciones viajando y algun@s por diferentes motivos habéis decidido pasar esta Semana Santa en casa. Para estos últimos os propongo unos "súper planazos" para que podáis hacer ¡sin salir de casa! 

Hello! I am sure some of you are spending your Easter holidays traveling but some of you might have decided to stay home. For the home lovers, I have put together some plans that you can do without leaving your house. 

 1. Aprovecha para ordenar tu armario. 
Take the chance to organize your closet. 


2. Invita a tu familia o amigos a tomar un brunch
Invite your friends and family for a brunch.

 photo bruch_zps87af3544.jpg 3. Hazte un DIY con materiales que seguro tienes en casa. 
Do a DIY with things that you already have at home. 


4. Deshazte de la ropa que ya no te sirve y dónala. 
Clean your closet and give the clothes you don't wear to people that might need them. 


5. Pon música y haz un poco el tonto. 
Play music and do some silly stuff! 

Currently loving

miércoles, 27 de marzo de 2013

¡Hola! Sin ánimo de promover el consumo de alcohol, os escribo este post mientras me tomo una como las de la foto 5 del anterior Currently Loving... ☺ Estas son las cosas que me ponen también contenta este mes. ☺ Y a ti, ¿qué te pone contenta? 

Hello! These are the little things in life that make me happy. Which things make you happy? 
  photo 2currently-loving-marzo-13_zpsbc477d86.jpg  
** Y ahora tiempo de DIY en mi blog B* a la Moda DIY en Stylelovely. Os espera un vídeo divertido con una aparición estelar de Mia. ¡No os lo perdáis! 

I have published a DIY video in my other blog. I show you how to customize a pair of jeans. 
  photo diy-thumb_zps2564ce36.jpg

Maximiza cuando viajes

martes, 26 de marzo de 2013

¡Hola! Muchas gracias por la acogida del vídeo de ayer. Me encanta saber que os encantan las ideas. Hoy amplío la información y os hago otras recomendaciones. No quiero que nadie se olvide del cepillo de dientes y me caiga bronca a mí. ☺
En primer lugar, os dejo fotos de los 8 looks que creé en el vídeo de ayer en un orden diferente al vídeo que ayuda a dar esa sensación de variedad tan importante cuando viajamos con tan pocas prendas. 

Hello! I am glad you liked yesterday's video. Today I am going to add some more information. In the first place, I am leaving the 8 looks that I created with 5 pieces of clothes, 2 pair of shoes and 2 bags. 

 photo hacerse-la-maleta-look-1_zpsab9c580b.jpg  photo hacerse-la-maleta-look-2_zps2747412f.jpg  photo hacerse-la-maleta-look-3_zps2a5f63ca.jpg  photo hacerse-la-maleta-look-4_zpsd726d485.jpg  photo hacerse-la-maleta-look-5_zpsc56c651e.jpg  photo hacerse-la-maleta-look-7_zpsdd6509c9.jpg  photo hacerse-la-maleta-look-6_zpsb7f0269a.jpg  photo hacerse-la-maleta-look-8_zps5326d1f5.jpg
Camisa/Shirt: DIY
Jersey/ sweater: Zara
Falda/ Skirt: Asos (aquí)
Pantalón/ Jeans: Benetton
Cazadora cuero/ Leather jacket: Urban Outfitters (parecida aquí,
Salones/ Stiletto: Guess (aquí)
Clutch: Lacambra
Bolso mano: Bimba&Lola
Collar naranja: Monjolicolier

Os dejo también una lista que os puede servir de guía para aseguraros de que lleváis al menos lo imprescindible (se podría prescindir de alguna cosa, aunque son mis imprescindibles y así de paso, que me sirva también la lista a mí, que buena falta me hace ☺)

Now, here goes a parking list. Sorry, this one is in Spanish only.
   photo _3Checking-list_zps7d5db5fd.jpg
Y ahora unos trucos varios para maximizar el espacio:
And lastly, some tricks to maximize your space:
  photo collage-maleta_zpsa6b9a6ed.jpg 1. En otros vídeos os he recomendado que hagáis la maleta estirando bien las prendas en lugar de meterlas dobladas como las tenemos en el armario. Otra recomendación, que he oído mucho, es que enrolléis las prendas.

I usually recommend that you pack all your clothes plain, not folded, in the suitcase. But I have heard a lot about rolling into little spring rolls. 

2. Llevad botes de plástico rellenos con vuestros champús, geles y cremas de cuerpo habituales; ocupan mucho menos y podéis encontrar en droguerías, Muji o incluso h&m, si mal no recuerdo. Aprovechad también para usar las muestras que os dan en las tiendas.

Carry your shampoo, shower gel and body lotion in small plastic containers that you can easily find at drugs stores. It is a good time too to use the beauty samples that you get in the stores.

3. En lugar de llevar el frasco de perfume, usad estas herramientas que vienen tan bien. Yo tengo unos de la marca Trávalo que me regalaron hace mucho, pero que no se venden en España. Curiosamente ayer me llegó uno de Sephora (el dorado). Os recomiendo estos “aparatitos” que los rellenáis de perfume y no ocupan nada.

Instead of carrying you parfum bottle fill this small containers with the parfum. You can find them at Trávalo and Sephora. 

4. Aprovechad los bolsos que llevéis para llenarlos de vuestra bisutería y joyas.

Use your bags as storage for jewelry.

5. Si queréis apurar en cuanto a espacio, usad vuestros zapatos para almacenar maquillaje, pintauñas…

Or even your shoes toes to fill with makeup. 

Y hasta aquí hemos llegado. Ahora solo me queda desearos un feliz viaje. ¡Ah! Y si os cabe, llevaros una foto mía enmarcada para tenerme presente todo el viaje. ☺

And I can only wish you a happy trip. Ah! And if you have more room in your suitcase, don’t forget to carry a framed picture of me! ☺

Hacerse la maleta

lunes, 25 de marzo de 2013

¡Hola! Algun@s ya estaréis de vacaciones, pero para los que todavía no (algo bueno nos iba a quedar) os enseño hoy cómo haceros la maleta con muy pocas prendas y accesorios. ¡Espero que os guste! 

Hello! For those of you taking some days off during Easter, here go some tips on how to pack your suitecase using few pieces. I hope you like it!
 photo como-hacerse-la-maleta.jpg
Photobucket

** En mi otro blog, B* a la Moda DIY, os he dejado un post inspiración DIY

In my DIY blog, I left an inspiration post. Stop by to take a look!

** Os recuerdo que están abiertos dos concursos: Uno, un sorteo de un jersey precioso y de un bolso AQUI y un concurso para madres con niñas o embarazadas de niñas en el que os podéis ganar sus primeros pendientes AQUI.

Bye Bye Coats

domingo, 24 de marzo de 2013

¡Hola! Espero que l@s que ya estéis de vacaciones lo estéis pasando muy bien y muchas gracias, si es el caso, por seguirme leyendo. Y l@s que no os hayáis ido todavía, no os preocupes, ¡que ya cogeremos turno! ☺ En este post voy a provechar para hacer dos cosas. 

Por un lado enseñaros este abrigo adquisición de las rebajas de mi madre, que he tomado prestado, y que me parece súper bonito. ¡Qué buena inversión es un buen abrigo! Este año me he quedado con las ganas de hacerme con uno y he seguido amortizando mi capa salvadora y mi abrigo extralargo (que ya lleva unos meses aparcado porque tengo que coserle 3 de los botones ☺). El año que viene volveré a la carga. 

Hello! In today’s post I want to do a couple of things. On one hand, I want to show you this beautiful coat my mother got in the sales. What a great investment is to get a good coat! This year I wish I could have got one but I ended up using my cape and my long coat. Next year I will have another chance!

 photo abrigo-frente_zps3f402450.jpg  photo abrigo-izquierda_zps41256ee6.jpg  photo abrigo-derecha_zpsdbccfba9.jpg
Y con este post quiero despedir oficialmente al invierno y dar la bienvenida a la primavera, por mucho que no llegue, porque la unión hace la fuerza. ☺ ¡Qué paséis un buen domingo! 

 “Bye, bye, winter. Bye, bye coats!”  

And with this post I want to officially say goodbye to winter and say bye, bye to coats!

 
 photo Animated-coat_zps3605aaec.gif

Abrigo/ Coat: Adolfo Dominguez 
Pantalones/ Pants: C.Serrano 
Zapatos/ Shoes: Menbur

** Os recuerdo que está abierto un concurso para que aquellas madres que hayais tenido una niña en 2012 o 2013 o que estéis esperando una para este año. El regalo son sus primeros pendientes. Toda la información al final de este post. Si conocéis a gente en esta situación, por favor, pasárselo. ¡A ver si se anima la gente! GRACIAS!

Cool Nails

sábado, 23 de marzo de 2013

¡Hola! Os dejo con un post eminentemente visual con varias manicuras que me han hecho en OPI. La primera me la habéis visto últimamente en el blog y consiste en pintar todas las uñas de la mano de un color excepto una. La segunda es una manicura francesa en dos tonos de azul y con dos lacas: una sin textura y otra con un efecto granulado my chulo. La tercera, no sé si se aprecia, es también con una laca con un efecto arenoso. 

Para efectos, mientras estaba preparando el post, tenía a Mia rondando, y le pregunté si le gustaba mamá en esa foto (me veía yo con mucho efecto ☺) y me encanta cuando me dice: “Sí, se te ve muy tranquilica…” Así me gusta, viendo el lado bonito de la vida. ☺ Así que con efecto os he dejado esa foto mía también. ¡Eso de verse tan lisa y reluciente tiene su doble efecto! ¡Hasta mañana!

Hello! Here goes a visual post with three manicures that I enjoyed at O.P.I. You have seen the first one a lot in my blog recently. The second one is a french manicure playing with two tones of blue and two textures: a plain one and a grainy one. The third one has this grainy effect too. I hope you like them! 

 photo eurocentrale_zpsf2b96188.jpg Colección Eurocentrale: "Can't Find my Czechbook" con un tono de la colección permanente "Green-wich Village".  photo mariah-carey_zps7e9e27a7.jpg Colección Mariah Carey: "Get your Number" con un tono de la colección permanente "No room for the blues" Por cierto, el "lapiz" para quitar los excesos de laca en los dedos me pareció un invento. ¡Adiós al algodón! 
 photo OZ_zps0f1cf7f8.jpg Colección OZ: "What Wizard dry is this?" (Liquid Sand)

In Love

viernes, 22 de marzo de 2013

Hola! Hace ya unos meses descubrí la importancia de dar la espalda y desde entonces tengo especial predisposición a mirar la parte trasera de las prendas. Tengo que decir que hay cosas muy originales ahí fuera. 

Como por ejemplo, este jersey que me veis que tiene una espalda espectacular además del degradado que lo hace tan original. Y lo más curioso, que no se ve, pero se siente, es que es bastante abrigadito. Como ya os he contado otras veces, para mí el gran dilema con estas prendas es qué sujetador llevar. Por suerte el otro día, con las ganas de estrenar el jersey, me decidí finalmente a investigar un sujetador que me compré en Victoria Secret en NYC que tiene un montón de formas de ponerse; y una, que es genial, que permite atárselo abajo de la espalda y llevar prendas muy escotadas. ¿Cómo lo hacéis vosotras cuando queréis llevar prendas de este estilo?

Hello! Few months ago I discovered how important it is to show off a beautiful back. Since then I have been looking closely at the back of every garment I get. And the thing is that there are nice things out there. For example, the sweater I am wearing has a spectacular back as well as a beautiful color degrade. Since I was excited to wear it, I finally found out how to wear a bra I got in Victoria Secret NY. It has many ways to wear it and one of them allows you to wear prominent backs. How to you manage to wear low-cut backs? 

 photo 0-Jersey-balamoda-0_zps9df8395d.jpg  photo 10-Jersey-balamoda-10_zpsc9aa202c.jpg  photo 2-Jersey-balamoda-2_zps2d409a2e.jpg  photo 7-Jersey-balamoda-7_zps7c3e051e.jpg  photo 5-Jersey-balamoda-5_zps16a8cb3e.jpg  photo 4-Jersey-balamoda-4_zps8a78fa67.jpg  photo 8-Jersey-balamoda-8_zpse85e9f10.jpg  photo 3-Jersey-balamoda-3_zps8a58ebb2.jpg
Jersey/ Sweater: Bel Air via EgusInLove
Jeans: Benetton
Collar/ Necklace: Kolomata
Bolso/ Bag: Berenice via EgusInLove
Botines/ Boots: Menbur
Uñas/ Nail polish: Moonraker by O.P.I

Bueno, ya podéis ir resolviendo el tema que os planteo arriba porque este jersey junto con el bolso que llevo están a sorteo, gentileza de una nueva tienda online que se llama Egus In Love. En esta tienda podréis encontrar marcas muy interesantes, de esas que no están en todas partes, como Berenice, Ema Tesse, Schutz, Gat Rimon… Aquí os he dejado una pequeña selección de prendas para que os hagáis una idea.

Both the sweater and the bag belong to a new online store, EgusInLove. Here go a collage with some of their pieces. There are really unique.
  photo egusinlove_zpsa2447bd1.jpg Y ahora, el sorteo, valorado en 274 euros, de el bolso y el jersey.

 photo SORTEO-JERSEY-Y-BOLSO_zpsddddab34.jpg
Para participar:

1. Hacerse fan de Egus in Love en Facebook
2. Seguir a B* a la Moda en Bloglovin
3. Rellenar el siguiente formulario. Abierto hasta el 4 de abril.

** Hoy en mi blog de DIY, nuevo post.

1 trend 2 bloggers

jueves, 21 de marzo de 2013

¡Hola! Visto el éxito de la primera entrada, hoy toca de nuevo turno a un post compartido en el que os presento a otra compañera blogger del más allá. ☺ Como tengo fijación con la zona, os presento a Ann que es de Los Angeles, California, y juntas hemos querido interpretar una tendencia: la de los volantes. 

A menudo oímos decir cómo los diseñadores se inspiran en la misma naturaleza para desarrollar sus colecciones. Por eso mismo estoy convencida de que el mar es una fuente inspiración innegable de muchas cosas y, entre otras, de las ondas, los volantes, las chorreras… Por eso mismo, cuando me planteé mi interpretación de la tendencia, me fui directamente a la orilla del mar, a dejar que mis volantes volaran al viento. 

Hello! After the great success of my first shared post, today I am going to introduce you a new international blogger, Ann, originally from Los Angeles, California, one of my favorite places on hearth. 

We both decided we would interpret a current trend like the ruffles trend. We often listen to designers saying how nature inspires them when they create their collections. That is why I am convinced that the sea is an inexhaustible source of inspiration and that the waves most likely are an inspiration for ruffles. That is why I decided to interpret the ruffles trend right at the beach to let the ruffles blow with the breeze. ☺
  photo 3-ruffles--volantes-3_zpsb095630f.jpg  photo 7-ruffles--volantes-7_zps52016a6f.jpg  photo 8-ruffles--volantes-8_zpse1c24921.jpg  photo 9-ruffles--volantes-9_zps6c7e15d8.jpg  photo 4-ruffles--volantes-4_zps8386912b.jpg  photo 6-ruffles--volantes-6_zps63464ccd.jpg  photo 10-ruffles--volantes-10_zps7a2f81e4.jpg  photo 0-ruffles--volantes-0_zps8525a84a.jpg  photo 5-ruffles--volantes-5_zps9f245dcc.jpg  photo 11-ruffles--volantes-11_zps656fc670.jpg Vestido/ Dress: h&m
Cinturón/ Belt: Paula Alonso
Pulsera/ Bracelet: Daferro
Bolso/ Bag: Pertegaz
Uñas/ Nail polish: "Can't Find My Czechbook" y “Greenwich” de O.P.I. 

Ahora doy paso a Ann. El blog de Ann, Andy Heart, es eminentemente visual. Muestra sus looks, editoriales de moda, sus accesorios en primerísimos primeros planos, tendencias… y todo con un estilo muy sobrio, sencillo a la vez que cuidado, propio de una directora de arte, que es a lo que se dedica. Ya veréis. 

Lo que me llama la atención es que las dos hemos elegido un vestido oscuro y que las dos hemos optado por apenas accesorizarlo y hacerlo en tonos oscuros. ¿Qué curioso, no? Quizá es por darle la importancia a los volantes o por no eclipsar el vestido. El caso es que la sobriedad ha acompañado nuestros looks con volantes. ¿Qué os parece? 

Now, it is Ann’s turn. Ann’s blog, Andy heart, is a photo diary and image heavy blog. She shows her looks, fashion editorials, beautiful close ups of her accessories, trends... Everything is done in a sober, elegant and minimalist style with a great sense of style. She is an art director and you can easily tell from the way she take care of every single picture. 

What calls my attention is the fact that we both chose a dark dress and both decided to barely accessorize it and just with simple dark accessories. Maybe it is because we didn’t want to overshadow the dress or because we just wanted to outstand the ruffles. The thing that sobriety was key to our interpretations.
 photo andy-heart_zps0b5fa0d4.jpg

Jersey geométrico

miércoles, 20 de marzo de 2013

¡Hola! Aún me estoy acordando que el día que sacamos estas fotos hicimos un experimento un poco macarra que fue aparcar el coche cerca de donde íbamos a sacar las fotos, abrir las ventanas y poner una música rapera, de estas que se llevan ahora más melódicas, a tope… ☺ Y no sabéis lo bien que lo pasamos. Tengo tropecientas fotos de ese día, eso sí, la mitad salgo bailando con movimientos más que extraños así que he preferido omitirlas. 

Pero ahí queda el truco, sobre todo para mis compañeras bloggers, dadle al play y dadle alto y ya veréis cómo la cosa sale mejor. Y a las que no sois bloggers, si escucháis música alta, veis a una chica bien arreglada haciendo movimientos raros y a un fotógrafo, pensad que están siguiendo mis consejos y perdonadla. ☺

Hello! I still remember that the day we shot these pictures we did something kind of flashy that was parking the car next to us, open the windows and play rap music really loud. We had great fun. Of course we took so many pictures… But in most of them I am doing either funny faces or awkward movements that I better not share. ☺ 

So here is my tip for my fellow bloggers: when taking pictures, play loud music and everything will be all right. And if you are not a blogger but you see a very well dressed girl doing funny movements while she plays loud music and a photographer capturing that moment, just think she is following my advice and forgive her. ☺
 
 photo 6Printed_sweater--Jersey_estampado-6_zpsce421287.jpg  photo 8Printed_sweater--Jersey_estampado-8_zps8a056018.jpg  photo 5Printed_sweater--Jersey_estampado-5_zps3c7d63b5.jpg  photo 4Printed_sweater-Jersey_estampado-4_zps4e6abf2b.jpg El jersey vuelve a ser una de esas pieza que, al menos durante este invierno, han venido siendo clave en nuestros armarios. Ya sabemos que mezclarlos con jeans es siempre un acierto, pero en este caso he aprovechado el aire retro que tiene el jersey para mezclarlo con una falda en la misma línea.

The sweater is one of those pieces that has been a wardrobe staple this season. It Works perfect with jeans but I wanted to give it a retro touch and added a skirt that style.
  photo 3Printed_sweater--Jersey_estampado-3_zps69757fbb.jpg  photo 2Printed_sweater--Jersey_estampado-2_zps9246de6d.jpg  photo 0Printed_sweater--Jersey_estampado-0_zps781aaba7.jpg  photo 9Printed_sweater--Jersey_estampado-9_zps72520c69.jpg Jersey/ Sweater: C.Serrano 
Falda/ Skirt: BDBA 
Bolso/ Bag: Love Moschino via sarenza 
Gafas/ Sunnies: Romwe
Nails: "Can't Find My Czechbook" y “Greenwich” de O.P.I. 

** Ahora, como cada miércoles, os he dejado un DIY en mi otro blog, B* a la Moda DIY. Hoy os enseño a personalizar una camisa de una forma original. ¡Espero que os guste! 

Now, like every Wednesday, I left a DIY project in my other blog, B* a la Moda DIY. I show you how to customize a shirt
   photo DIY-3_zpsd0125c0d.jpg