Hoy es el día del Black Friday

viernes, 28 de noviembre de 2014

¡Hola! Hoy es el ya conocido en nuestro país, Black Friday. Y digo conocido porque ayer hablando con mi madre me sorprendió que supiera de qué iba el tema al que llamaba “frisdei”. ☺ ☺ 

El caso es que para “celebrar” este día tan consumista he decidido vestirme de negro y traeros un total look en negro. ☺ ¿Qué os parece? Es un vestido de Revolve Clothing. Lo tenía fichado para Navidad porque siempre es bueno tener un vestido negro multiusos y éste en concreto me pareció perfecto. Tiene una doble textura, una de ellas una especie de terciopelo, que le da una luz chula. Y el pico de abajo (que se parece tanto a un montón de faldas que vimos la pasada temporada) le da su gracia. 

El otro día alguna de vosotras me preguntaba sobre Revolve y los envíos. Para haceros una idea, yo pedí este vestido el día 11 de noviembre y el 24 lo tenía en casa. Tarda más que asos o Zara, pero bueno, llegar, llega, que es lo importante. 

Hello! Today is the already well-known all over, Black Friday. Even my mother knows about it. In order to celebrate this day I decided to dress in a total black outfit. How does it sound? I really like black so why not. I choose this great RevolveClothing dress that I got for Christmas. It is always good to have at least one little black dress that you can wear anytime during the holidays. This one has a double textured fabric that I really like. And look at the hem. I love the pointy ends!

 photo total_black_look-streetstyle-balamoda52_zps2306642e.jpg  photo total_black_look-streetstyle-balamoda50_zps4b732ba4.jpg  photo total_black_look-streetstyle-balamoda31_zpsf10de5c6.jpg  photo total_black_look-streetstyle-balamoda46_zpseab54d42.jpg  photo total_black_look-streetstyle-balamoda36_zps9e30f887.jpg  photo total_black_look-streetstyle-balamoda29_zpsf6bc57f3.jpg  photo total_black_look-streetstyle-balamoda37_zpsc95e3615.jpg  photo total_black_look-streetstyle-balamoda34_zps62ffe410.jpg 
Vestido/Dress: Line & Dot via RevolveClothing
Cazadora/ Jacket: Urban Outfitters
Botines/ Boots: Sarenza (similar here, los tengo. Ideales.)
Bolso/ Bag: Love Moschino
(disculpad los colores de las fotos pero las hicimos a una hora muy mala)

A continuación va una recomendación de tiendas donde hoy van a hacer descuentos especiales. Os dejo los enlaces a cada una: 
-Spanish & Sisters (increíbles accesorios y un regalo ideal para hacer en Navidades) 
-Asos (tenéis que meter el código cyberwkn20 al ir a pagar y os hacen descuento del 20% hasta el martes que viene) 
-Nita (complementos para el pelo de vuestras peques. Si os perdisteis el vídeo de Mia y Mami la semana pasada, aquí lo tenéis)) 
-Urban Outfitters (ya sabéis que han llegado a España. Hasta 50% y envío gratis con el código BFDELIVERY) 
-Forever 21 (tienen precios tirados) -Zalando (con abrigos hasta el 50% hasta el domingo) 
-Revolve Clothing (con descuentos del 50% al 70%)
- Zalando (con abrigos al 50%)
- Buylevard (con una sección especial de descuentos para el Black Friday)
- El armario de la Tele (con sección específica para la ocasión también)
- Sarenza (con diferentes descuentos en función de lo que compres).

No os pongáis nerviosas al ver tantos descuentos y no tener tiempo de comprarlos. ¡A mí también me pasa! 

Don’t get frustrated if you see that many discounts and you have no time to buy them. It happens to me too!
  photo total_black_look-streetstyle-balamoda53_zpsb83a4bb0.jpg
Y yo también os he hecho una selección de prendas y accesorios por debajo de 100 euros en asos, REVOLVE, forever XXI y Zalando.



A continuación, os dejo con el nombre de la ganadora del sorteo de 200 dólares del lunes. Es Rocío Arroyo. Rocío, enhorabuena, les voy a pasar tu email en seguida para que se pongan en contacto contigo. A las demás, no nos pongamos tristes, que precisamente hoy es un día de súper ofertas y en REVOLVE también las podéis encontrar! 

** Por cierto, mañana viene un post de belleza donde os enseñaré a conseguir vuestra mejor cara. ¡Os espero!

** Hoy en mi blog de DIY, ideas sencillas y resultonas para decorar. ¡Ya veréis qué chulo! 

Today, in my DIY blog I give you some easy ideas to decorate. Stop to take a look! 

** Ah! Y una última cosita para celebrar. Las que escuchéis la radio, me vais a oir anunciando El Armario de la Tele en ONDA CERO, EUROPA FM y MELODIA FM. ¡Se me va a hacer muy raro escucharme!

Las cosas que me ponen contenta y las que me tienen hasta los huev*s

jueves, 27 de noviembre de 2014

¡Hola! Hoy he decidido traeros dos post en uno. Ya sabemos que de vez en cuando os dejo por aquí las cosas que me ponen contenta. Son pequeñas cosas que me levantan la sonrisa, que me hacen estar a gusto. 

Pero igualmente, todas sabemos que la vida no es del color de rosa y que siempre hay algo que nos trae de cabeza, que nos quita la paz y a veces nubla otros buenos momentos. 

Como la vida es una de cal y otra de arena, el post de hoy también lo va a ser y voy a compartir con vosotras las cosas que I currenty love (me encantan) y otras que I am currently f*cking hating (que me tienen hasta los coj*nes). Vamos a empezar por lo bueno.

Hello! Today, I am bringing two posts in one. You know that once every month I like to share with you the little things in life that make me happy. But we all know too, that life is not always a bed of roses and that there are things that we f*cking hate. Since this is how life works, today I am sharing with you both the things that I currently love and hate.

Let's first start with the good things.

 photo IMG_9964_zps50b9dce4.jpg Las flores secas que elegí para un vídeo de DIY y que siguen después de las semanas estando igual de bonitas.
The dry flowers that I got a while ago for a DIY video that still look as beautiful as the first day.
  photo IMG_9998_zpsd7a54841.jpg La vuelta al frío y con él a los tés por las mañana. Ahora estoy experimentando con los sabores homemade y en concreto con canela, limón y clavo. Muy relajante.
The back to the cold weather and therefore back to my hot teas. Currently I am trying some homemade flavors with cinnamon, lemon and clove.
  photo IMG_9982_zps1cca209f.jpg Los nuevos ¨modelos¨de Teo al que este año no le va a tocar heredar. Ha heredado tanto que al final me ha dado penica y le he comprado un montón de cosas para estrenar. Me encanta su estilo leñador.
The new clothes that I got for Teo. He has inherited so many clothes from Leo that it was his turn to get some new clothes. I love his woodcutter style.
  photo IMG_9962_zps5f00660d.jpg El Macbook Air de Nacho que me acompaña en mis últimos viajes y me permite adelantar trabajo.
Nacho's MacBook Air that comes with me during my trips and allows me to get some work done.
   photo IMG_6631_zps03b04bc9.jpg Esta foto que saqué en un momento muy especial y que me inspira en mis próximos proyectos.
This picture that I took in a very especial moment and that inspires me in my next projects. 

A continuación damos paso a un poco de f*cking hating
Let's go now with the things that I f*cking hate…

 photo motorcoche_zps8073fb64.jpg

El motor del coche (veis en la foto que no está en su sitio) que se nos quedó hecho trizas y que a día de hoy sigue sin arreglarse. Ya llevamos más de un mes sin el coche y bueno, “I f*cking hate this!” 

Our car's engine that broke a month ago and it has not been fixed yet.
  photo IMG_9989_zps3ff96429.jpg Esta tapa del suelo de la cocina que lleva rota tres meses. Vinieron a arreglar, despues de 4 meses, una baldosa rota y nos dejaron la tapa sin poner y se rompió otra baldosa. Llamas y nadie viene. ¿Os suena? 

This top at our kitchen floor that needs to be fixed. It has been for months like this and there is no way to make someone come and take care of it.
  photo IMG_9991_zpsdfa50864.jpg Nuestro GPS que se rompió a los pocos días de que se rompiera el coche. Lo que nos faltaba a la #balamodafamily donde la orientación no es lo que nos caracteriza. 

Our GPS that broke right after our car did. No good news for us since we are not good at getting at the places without getting lost. 

 Y ahora, que tire la primera piedra quien no tenga mezcla de las dos en su vida. Como me imagino que vais a lanzar pocas piedras, vamos a desahogarnos un poco. ¡Venga! ¿Qué os pone contentas? ¿Qué os tiene hasta los huev*s? 

And now it is your turn. Which things are you currently loving? Which one are you f*cking hating?


** Chicas y hoy sí, llega el DIY de la semana. ¡Estoy tan contenta! Les he hecho una bolsita para la merienda ideal a mis chiquis. ¿Alguna vez has visto a otra mamá con una bolsita muy mona y has pensado en qué mala madre eras porque tú no les llevabas en bolsita mona? ☺ Pues para que no f*cking hate esta situación, hoy te enseño a hacer uno. ¡No te lo pierdas!
  photo MERIENDA_zpsf2e5bc8f.jpg

De claro oscuros y punto

miércoles, 26 de noviembre de 2014

¡Hola! Vamos con otro look de mi fin de semana en Bilbao. Lo podéis ver en movimiento en este vídeo. Para crear este total look en punto, he recuperado una falda de punto de C&A de la temporada pasada y la he combinado con un jersey en un color beige. De las botas ya no hablo, pero podéis ver en este look anterior con esta falda, que mi idea de las botas altas estaba ahí latente. ☺ #noesuncaprichodeultimahora 

Hello! Let's go with another look of my weekend in Bilbao. I am wearing again what I said it was going to be one of my favorite trends this autumn: total knit look. To get the look I wore this skirt from last season and styled it with this beige sweater. As you can see in my previous look with this skirt, my obsession with high boots was latent #itisnotalastminutewhim
   photo IMG_9158_zpsbfe8e379.jpg photo IMG_9234_zps0af7f4cc.jpg  photo IMG_9227_zpse8264c91.jpg  photo IMG_9269_zpsefb1bd8d.jpg

Os dejo también con algunas fotos de Bilbao. Me encantó el edificio de la Alhóndiga diseñado por Philip Stark. Es impresionante el concepto y la estructura por dentro. Lo de ver las piernas de la gente que disfruta de la piscina en el piso de arriba es súper original y creativo. Nuestros hijos no querían más que meterse, pero yo les dije que no veníamos preparados, a lo que Mia respondió: “Mamá, por favor, con braguita”. ☺ Más vale que supimos salir por la tangente y subimos a zona de niños donde estuvimos leyendo cuentos súper a gusto. ¿Sabéis de alguna biblioteca para niños y padres en Madrid? ¡Gracias por pasados! 

Here I leave you also with some pictures form Bilbao. I really liked the Alhondiga building design by Phillip Stark. It is a very creative and genuine building. I really enjoyed looking at people's feet in the swimming pool above my head. We took the opportunity to enjoy some reading with the kids in a special area designated for the little ones. Thanks for stopping by!

   photo IMG_9143_zps2ac0d835.jpg photo IMG_9178_zps4526ecea.jpg  photo IMG_9266_zps506b63dc.jpg  photo IMG_9135_zps8d2e0b04.jpg  photo IMG_9108_zpsbc95f939.jpg  photo IMG_9113_zps7b9b4896.jpg Jersey/ Sweater: El armario de Claudia by The Extreme Collection
Falda/ skirt: C&A 
Botas/ Boots: Buffalo London (similar here, here, here). 
Bolso/ Bag: Purificación García. 
Bufanda/ Scarf: Grazalema

** Y vamos a seguir dando un poco de vida al reto, que se que a muchas os está sentando de maravilla. Yo sigo enseñando piernas. ¿Y tú? ¿Te animas al reto #unasemanaconfaldaconbalamoda? Vístete con falda, sube tu foto a instagram y tageala como te indico arriba. Más info, aquí.

** Hoy no hay vídeo de DIY, pero habrá mañana. 

** En mi Facebook os he dejado información de un showroom en Madrid de ropa para niños. Pasad a ver toda la info.